Фан Сайт сериала House M.D.

Разделы новостей

Новости сайта [129]
Новости сериала [201]
Мир сериалов [27]
Новости об актерах [181]
Награды [71]
Интервью [369]
Статьи [435]
Видео новости [336]
Фотографии [594]
Промофото сериала [202]
Проморолики [250]
Скачать 1-й сезон [22]
Скачать 2-й сезон [41]
Скачать 3-й сезон [33]
Скачать 4-й сезон [33]
Скачать 5-й сезон [48]
Скачать 6-й сезон [54]
Скачать 7-й сезон [46]
Скачать 8-й сезон [46]

Календарь новостей

«  Апрель 2013  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930

Поиск

Последние сообщения

Мини-чат

Спойлеры, реклама и ссылки на другие сайты в чате запрещены

Наш опрос

По-вашему, восьмой сезон будет...
Всего ответов: 1995

Советуем присмотреться

Приветствую Вас Гость | |

Главная » 2013 » Апрель » 18 » Хью Лори на радио ВВС2 в гостях у Саймона Майо
Хью Лори на радио ВВС2 в гостях у Саймона Майо
22:01
17 апреля Хью Лори пришел на программу Саймона Майо на радио ВВС2, чтобы рассказать о своем новом музыкальном альбоме, который выйдет уже через три недели. Хью говорил о принципах выбора материала для диска, о своих чувствах и ощущениях в связи с этим, о будущих концертах, а также ответил на вопросы о своей актерской карьере и о жизни в Америке.

Программа публикуется с небольшими сокращениями.








Прежде чем мы узнаем, кто же наш таинственный голос сегодня, я скажу, что с нами здесь Хью Лори. Хью, добро пожаловать на шоу.

Спасибо большое, очень приятно здесь быть, и в какой отличный момент я к вам присоединился! Потому что все это время я пытался понять, что же здесь такое происходит. Но теперь я себе представляю всю картину.

Да, думаю, представляете. Она буквально ленточкой перевязана — она вошла в уличный туалет, который стоял дверью на север, а когда вышла, он был повернут на юг.

О, это просто кошмар.

Да, его передвинули на 50 метров, и все было залито этой синей жидкостью, она плескалась там, где ее быть не должно.

Понятно.

Да, вот так все и было. Но вы присоединились к нам как раз перед конкурсом «таинственный голос».

Превосходно!

Весь вчерашний день мы крутили вот этот отрывок… […] Не говорите вслух, потому что вы можете выдать секрет, но вы знаете, кто это?

Если бы от моего ответа зависела судьба какого-нибудь важного органа и мне нужно было бы догадаться, то да, я бы попробовал, но я не знаю. Я не уверен. Но от этого ведь не зависит судьба никаких важных органов, правда?

Разве вам не сказали?

Хорошо, давайте посмотрим, кто к нам дозвонился. Это Питер. […]
Итак, Питер, вы знаете, кто наш таинственный голос?

Я думал, что знаю. Теперь я не так уверен.

И кто это?

Думаю, это был Ральф Мактелл [английский фолк-певец].

Позвольте мне проверить у Хью Лори. А вы как считаете, кто это был?

Мне можно сказать? Мне показалось, что это Рис Эвáнс [уэльский актер и музыкант]

О, мне немножко страшно соревноваться с Хью.

Нет, нет, сэр! Нет, ничего подобного!
[…]
Питер был совершенно прав, это действительно Ральф Мактелл. Самая главная подсказка была в слове «Лондон», он говорил об улицах Лондона.

Я об этом не подумал.

Я тоже об этом не подумал. Так что снимаю шляпу.

Итак, Питер, вы выиграли, вот ваши спецэффекты… спасибо! Этот один-единственный фейерверк, чтобы отметить победу. […]
Хью Лори, а этот голос вы знаете?

Вот это Рис Эвáнс!

Ну вот, вы взяли и раскрыли нашу тайну!

Прошу прощения.

Итак, второй конкурс «таинственный голос» мы проведем после того, как поговорим с Хью — нам нужно с ним побеседовать, потому что у него выходит новый альбом, 6 мая! Он отправляется в большой концертный тур. Кстати, я получил много твиттов от американцев, которые спрашивали, как насчет тура там у них. Так что можно нам начать с этого? Планируется ли тур по США?

Да, хотя я не знаю, по каким именно городам. Я еду, куда скажут, я не знаю, что будет через час или через минуту, но мне кажется, что тур по Америке будет, и он пройдет… он пройдет по Америке.

Тур по Англии в июне охватит Бристоль, Лондон, Оксфорд, Брайтон, Бирмингем, Манчестер, Эдинбург, Гейтсхед.

Все это для меня новость.

Правда?

Да, правда.

Вы что-нибудь об этом знали?

Нет, я не знал. Но я говорю это с уважением и волнением, я не хочу, чтобы вы подумали, что мне все равно. Это не так, я в ужасе.

Но вы знаете, что у вас выходит альбом?

Да, знаю, мне кто-то сказал. Кажется, я прочитал об этом на чьей-то странице в Фейсбуке.

Альбом называется «Didn’t It Rain», и он посвящен примерно той же музыке, что и первый альбом, но вы несколько сдвинулись в географическом смысле.

Немножко, да. Он распространился — он почти растекся по великому американскому континенту. И думаю, он более романтичен, он в некотором смысле более женственный. И там больше певиц. Но в нем есть нечто такое, что я бы назвал изысканным, утонченным. Романтичным. И я очень этому рад.

Объясните, что вы имеете в виду под утонченным.

Ну… мне кажется, что рок-н-ролл во многом — это мужчины, разбивающие на сцене гитары и требующие, чтобы женщины с ними спали. В целом в этом он и заключается.

Да, есть такое.

На этом альбоме присутствует элемент кубинской музыки, в некоторых песнях. И я думаю, что в них есть некое утонченное… не совсем обольщение, но романтические любовные отношения между мужчиной и женщиной, а не стук кулаком по столу с требованием, заявление вроде «Ну разве я не великолепен?».

Вы предоставляете выбор.

Да, там есть выбор. Можно поставить галочку во второй колонке. И на мой взгляд, это гораздо более интригующе и сексуально. Я с гордостью могу сказать, что, на мой взгляд, это сексуальный диск. Может быть, послушав его, вы скажете, что у меня весьма странное и извращенное понятие о том, что есть сексуально, но для меня в этом альбоме есть романтика, и я этим очень горжусь.

И это полностью ваш выбор, какие песни включить?

Да, мой.

И какой мы можем сделать вывод…?

Да, это очень хороший вопрос, потому что своим выбором вы можете показать… Я как раз думал об этом на днях… У вас есть время? Ну, раз вы уже тут сидите.

Вы в прямом эфире, это программа о вас, и все время ваше.

Хорошо. Я думал, что люди спрашивают, пишу ли я песни, и не считаю ли я, что собственные песни более точно смогут выразить, кто я есть и что я чувствую, и в этом есть некоторая истина. Но в то же время — подумайте об одежде. Когда мы говорим, что кто-то хорошо одевается, мы не имеем в виду кого-то, кто сам шьет себе одежду. Ведь наша способность сшить себе одежду ограничена нашими физическими умениями. Но хорошо одевающийся человек — это человек, который делает хороший выбор. Из гораздо более многочисленных вариантов. Именно так люди выражают себя. Я приведу в пример нежно-зеленые носки. Которые, как вы видите, у меня есть. По крайней мере, один. Я думаю, сам акт выбора песен гораздо более личный и больше говорит о вас. Точно так же, когда вы ставите какую-нибудь музыку дома для друзей, вы осознаете, что это обмен, что вы выражаете себя и демонстрируете свои чувства к людям, свои мысли о том, в каком они сейчас могут быть настроении, или хотите что-то сказать о своих чувствах. Думаю, выбор песен в некоторых случаях гораздо интереснее. Это был очень длинный ответ.

Нет-нет, я понял, что вы хотели сказать. Но в то же время в глубине души вы думаете, по крайней мере, вы написали так в предисловии к первому альбому, что вы явно не из Алабамы. Вы не ели мамалыгу. Вы не продавали душу дьяволу.

На самом деле с тех пор я попробовал мамалыгу.

О, вы ели ее!

Да, и это очень вкусно. Так что я уже не такой чужак.

Это худший завтрак, какой себе можно представить.

Но я ел сырную мамалыгу. Если вы положите туда сыр, то это уже не то, это уже блюдо побогаче.

Вам нужно попробовать суровую, неприукрашенную мамалыгу.

Да. Мамалыгу для новичков.

Но по сути это означает, что вы не происходите из классической блюзовой среды.

Да, верно. Это очень мягко сказано.

Связано ли это с вашим нежеланием писать собственные песни? Вы не думаете, что могли бы писать блюзовые песни, но поскольку вы белый англичанин из среднего класса, вам это не позволяет писать блюз?

Думаю, это правда, это часть правды. Но полагаю, что в большей степени это связано с тем, что я знаю об этом огромном песчаном пляже, протянувшемся на многие мили, и в каждой песчинке — сокровище, чудо, красивая история, идея, эмоция или просто мелодия. Так зачем создавать новые песчинки, стоя на пляже? Там их полно. И некоторые из них столь радостны, столь великолепны, и столь неизвестны, что я чувствую себя… Это звучит помпезно, но это огромная честь — показать публике песню, которую она не знает. Мы играем некоторые песни, которые хорошо известны, но спеть песню, о которой люди не слышали, или которую они слышали очень давно, и снова познакомить их с музыкой, которую иначе они бы не послушали… Это большая честь и прекрасное ощущение.

Альбом очень приятно слушать, и вы говорите, как фанатический приверженец музыки. Вас нельзя назвать вновь обращенным, потому что вы любили эту музыку с давних пор, но вы можете обратить людей.

Да, у меня пена идет изо рта.

Давайте приложим все это к песне «Wild Honey», которую мы сейчас поставим.

Приложим все эти рассуждения о фанатиках… Но на самом деле «Wild Honey» — одна из более новых песен, это сравнительно молодая песня, ее сочинил и впервые записал Доктор Джон. Я даже не уверен, что ее записывал кто-то еще. И мы играли ее, мы имели наглость сыграть ее примерно за час до того, как он вышел на сцену во время джазового фестиваля в Монтрё, и это было безрассудным поступком, который мог закончиться ужасно. Он мог наброситься на нас с бензопилой. Но он не набросился, он пожал нам руки и сказал: «Спасибо, что спели эту песню. Вы настоящие джазисты». (говорит, весьма похоже изображая голос Доктора Джона)

Он назвал вас «cat», настоящим джазистом.

Да, он назвал меня так.

Или вы это только что выдумали?

Нет-нет, он меня так назвал. Это лучшее, что он мне сказал. Я не могу повторить в эфире другие эпитеты…. Но это слово по-прежнему имеет большой вес в музыкальном мире. Правда, здорово?

Замечательно.

А еще люди называют меня «dad», папаша — но не в том смысле, что я старый хрыч, хотя так оно и есть, а от слова «daddy-o». [«крутой чувак» на хипстерском сленге 50-60-х годов]

Это слово до сих пор используют?

Да!

И «hepcat», крутой джазист?

Да. Там по-прежнему есть «hepcat» и «daddy-o».

Так что вы — крутой чувак и джазист.

Да, точно!

Хью Лори и его новый альбом «Didn’t It Rain», это «Wild Honey».
[…]
Песня с нового альбома Хью Лори, «Wild Honey». Альбом называется «Didn’t It Rain». Как чудовищно — переврать имя артиста, когда он сидит прямо перед тобой.


Я бы тоже запутался. Я иногда задумываюсь, так как меня зовут?

Кто в вашей группе? Главный по-прежнему Джо Генри?

Да, Джо Генри на мостике, направляет нас через этот суровый океан, и наша группа осталась прежней, но к ней добавились новые исполнители. Я все время думаю о ней как он небольшой тесной группке, человека три-четыре, но на самом деле нас около 15. Не знаю, как она настолько разрослась. Но к нам присоединились новые музыканты, прекрасная тромбонистка Элизабет Ли, которая может просто всех порвать, чувак, если вы понимаете, о чем я. И Габи Морено поет четыре или пять песен, и она просто великолепна. Так что мы растем. Нам нужен будет автобус побольше.

Не создается впечатления, что вы просто утолили зуд и теперь можете заняться чем-то еще.

Нет, это сыпь. Загноившаяся сыпь.

Чувствуется, что вам это нравится. И что вы будете продолжать.

Да, буду. Только попробуйте меня остановить. Нет, вы можете меня остановить — стоит вам вздернуть бровь в недоумении, и я тут же все сверну. Но до тех пор… Должен признаться, я иногда чувствую себя магазинным воришкой. Не то, чтобы у меня был опыт в этом деле, но я чувствую, будто спрятал что-то в брюки и бросился к выходу, уже вышел на парковку. Но я все еще жду, что кто-то скажет: «Остановите этого человека. Ты кто такой, что это ты делаешь?». Может быть, так и случится, может быть, этот день настанет — может быть, он настанет через пять минут, не знаю. Но пока он не придет, я определенно буду продолжать потакать этой своей слабости.

То есть это не просто… я хочу, чтобы все поняли, но если вернуться к вопросу — вы не из Алабамы, не ели мамалыги, все, о чем вы писали в первом альбоме… Это все слова, которые мы тут говорим, а от блюзового сообщества в Америке вы такой реакции не получаете?

Может быть, и получаю. Мне пришлось заставить себя не слушать такие речи. Потому что ты тратишь столько сил на волнения по этому поводу, ты просто должен делать то, что любишь, и надеяться, что кто-то где-то тоже это полюбит, ведь именно это — та заносчивость, которая двигает людьми в любой сфере развлечений. Ты должен верить, что то, что нравится тебе, понравится кому-то где-то еще. Если это искренне, если ты искренне это любишь… Если ты пытаешься создать нечто и предугадать, что понравится людям, то все становится сложнее. Но если ты искренен, и если никто не погонится за тобой из магазина с криком: «Покажите чек!», я буду продолжать.

Голос, которым вы поете — это ваш «хаусовский» голос, вы поете с американским акцентом, или это другой вариант американского акцента?

Да, я забыл, что у меня мешок американских акцентов, в котором я роюсь. Нет, я не осознаю этого.

Но блюз нужно петь по-американски, не так ли?

Да, нужно. Пуччини нужно петь по-итальянски, это просто манера. Его нужно играть на определенных инструментах. У нас нет старинного тромбона времен Возрождения, у нас нет… не могу вспомнить еще какой-нибудь инструмент елизаветинской эпохи. Но вы меня понимаете. Такова манера, таковы звуки, таково наречие, они требуют определенной… Помимо всего прочего, разумеется, многие песни зависят от определенной рифмы. Например, «dance» [произносится dance в британском английском и dænce в американском]. Если вы перестанете произносить эти звуки таким образом, у вас просто не будет рифмы в песне. Все настолько элементарно.

Словно сыграть фальшивую ноту.

Именно так!

Вопросы от слушателей:
«Не могли бы вы спросить, будет ли Хью играть на фестивале Blues on the Bay в Уорренпойнте [в северной Ирландии] в этом году?» Мы уже выяснили, что его бесполезно спрашивать об этом, потому что он не знал, что будет давать концерты в Бристоле и Лондоне.

Он может соврать. Он может соврать и сказать: «Да, я несомненно приеду, жду с нетерпением, это одна из любимейших моих площадок».

«Мистер Лори, вы великолепный актер и столь же превосходный музыкант, сегодня вы заставили меня улыбаться. Скетч о «докторе Джонсоне» в Blackadder – мой любимый». Кстати, вы ушли с телевидения? Давайте поговорим об актерской стороне.

Нет, во всяком случае, не специально. Я занимаюсь этим намного меньше, это ясно, но у вас не отбирают ключ от шкафчика в раздевалке или что-то в этом роде. Мне не приходится ни от чего отказываться. На самом деле в конце года я собираюсь сняться в фильме, который мне запрещено обсуждать.

И что за фильм?

Итак, дело происходит в 1930 году… Черт возьми, я попался на вашу удочку.

Это был мой хитрый вопрос.

Да. Я не должен об этом говорить.

Но это будет фильм?

Да, это будет фильм.

Кто еще там снимается? Вы не можете сказать?

Я так отчаянно стараюсь вам угодить, что рассказал бы вам все. А кого вы хотите там увидеть? Может быть, я смогу это устроить.

Но что касается телевидения, вы завязали? Но это не так плохо. Может быть, вы будете писать?

Должен сказать, что до самой смерти я буду чрезвычайно гордиться тем, что мы сделали в «Хаусе», и отчасти именно поэтому мне не хочется сразу же заняться чем-то новым. В этом есть нечто неподобающее. Будто ты каким-то образом оскорбляешь то, чем только что занимался — если ты очень быстро женишься на ком-то другом, на следующий же день. Кажется, что должно пройти какое-то время. И я вернусь в роли, больше напоминающей Оби-Ван Кеноби.

Вам бы хотелось вернуться в 1996 или 1997 год, когда у вас вышла книга «Торговец пушками» — это был потрясающий роман.

Спасибо!

Но он требует, чтобы вы вернулись к этому и приложили какие-то усилия, написали еще одну книгу.

Я планировал написать шесть штук.

И как дело продвигается?

Как ни странно, я написал третью, четвертую, пятую и шестую, я просто не могу написать вторую.

Ну так займитесь этим уже! Пусть кино подождет. Заполните этот пробел.

Да, хорошо.

Все то время, которое вы прожили в Америке, вас как-то изменило? Приобрели ли вы этот позитивный взгляд на жизнь, на котором специализируются американцы? Эту уверенность в том, что «мы можем это сделать», которой здесь нам не хватает? На вас это осело?

Наверное, да. Хотя американцы, возможно, так не считают. Это словно ты провел за границей много времени и вернулся, и люди говорят: «Ха, а ты теперь так странно говоришь». Но я не уверен, что я и правда странно говорю, или вы просто думаете так, потому что это соответствует вашим ожиданиям. Но должен сказать, что очень трудно провести в этой стране много времени, чтобы это на вас не отразилось. Они действительно обладают внушительным оптимизмом и энергией, и они так много работают! Здесь считается, что американцы просто имеют право на все, они ожидают, что земные блага свалятся на них сами. Но я так не думаю. Я думаю, что они рано встают и много работают и после этого ждут, что на них свалятся земные блага. Но они и правда рано встают. Я ехал на работу в пять утра, и все окна уже светились. Магазины были открыты, конторы бурлили. Они так много работают! Отчасти из-за страха — волк гонится за ними по пятам. Оказаться в такой ситуации очень неприятно. В Америке, если что-то пойдет не так, это будет провал по-крупному.

Хью Лори выпускает новый альбом, он выйдет 6 мая. Это великолепный диск, он теплее, и я согласен с вашим определением, что он более утонченный. Я бы не додумался до этого слова.

Прошу, пользуйтесь.

Теперь я послушаю его еще раз — утонченный альбом великолепной американской музыки, новый альбом Хью Лори, и тур по Британии начинается 13 июня с Бристоля.

Отлично!

Надеюсь, вы придете. Хью, это превосходно, большое спасибо!

Спасибо вам!


перевод - kotofyr

Категория: Интервью | Просмотров: 1679 | Добавил: kotofyr | радио, музыка, хью лори, интервью
Полное или частичное копирование материала без указания ссылки на house-md.net.ru запрещено.
Всего комментариев: 2
+1   Спам
2 Shady_Lady   (19.04.2013 19:04)
Замечательное интервью! Шутит, обьясняет, рассказывает. И как же приятно слышать его голос! Просто зависаешь от звучания. Какой же они с Фраем созвучный дуэт! Два мужчины с роскошными подходящими друг другу голосами - именно дуэт, жемчужина. У Хью только ярче, рокочущий голос. Хорошо расслышишь именно в радиоинтервью, где ни ему, ни нам не надо отвлекаться на визуальное.
kotofyr, большущее спасибо за быстрый и прекрасный перевод flowers

+2   Спам
1 MarishkaM   (18.04.2013 22:13)
такое живое, забавное и, главное, долгожданное интервью!
замечательный перевод happy
kotofyr, спасибо тебе огромное flowers

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]


Форма входа

Анонс

Персонал больницы


Главный врач

eugenep

Старший хирург

dronoman

Старшие медсестры

maiden_marina
Elly

Диагност

aleksa_castle

Старший ЛОРИнголог

queen_lizzi

Декан Медицины

Bird

Дежурные врачи

Alissa
fistashka
funelen
kahlan
MarishkaM
sofiko1968
gallina

Наш баннер

Друзья сайта

    Smallville/Смолвиль
    Звёздные врата: Атлантида | StarGate Atlantis - Лучший сайт сериала.
    Анатомия Грей - Русский Фан-Сайт

House-MD.net.ru © 2007 - 2009

Данный проект является некоммерческим, поэтому авторы не несут никакой материальной выгоды. Все используемые аудиовизуальные материалы, размещенные на сайте, являются собственностью их изготовителя (владельца прав) и охраняются Законом РФ "Об авторском праве и смежных правах", а также международными правовыми конвенциями. Эти материалы предназначены только для ознакомления - для прочих целей Вы должны купить лицензионную запись. Если Вы оставляете у себя в каком-либо виде эти аудиовизуальные материалы, но не приобретаете соответствующую лицензионную запись - Вы нарушаете законы об Интеллектуальной собственности и Авторском праве, что может повлечь за собой преследование по соответствующим статьям существующего законодательства.